checheの韓国暮らし

**韓国人と国際結婚したちぇちぇの気まぐれ日記**

全体:         今日: 昨日:
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< July 2019 >>

PROFILE

  • ご訪問ありがとうございます。
    2004年に韓国人と結婚したちぇちぇの気まぐれ日記です。
    私の韓国暮らし & 韓国の色々な情報などを紹介しています。
    2009年1月からオーストラリアに留学を機にシドニー暮らしと帰国後の2010年からの韓国暮らしは新しいブログで更新しています
    ぜひご訪問ください♪
    韓国暮らし2010〜のブログはこちら↓
    checheの韓国暮らし2010〜

        

カウント

fine

スポンサーサイト

2009.09.06 Sunday

一定期間更新がないため広告を表示しています

↓★ランキングに参加中★ ↓↓

人気blogランキングへ

| スポンサードリンク | - | - | - |

ミスタードーナッツに食べに行く!!

2007.06.27 Wednesday 20:56

ハート明洞(ミョンドン)にあるミスタードーナッツに行ってきましたハート



残念ながら店自体の撮影は禁止で、お店の雰囲気を撮ることはできなかったけど
ドーナッツはしっかり撮ってきました。
日本みたいにドーナッツの種類も多くないけど、
久しぶりに食べたドーナッツの味はとても美味しかったてれちゃう
日本人観光客も結構多かった気がします。
韓国でも人気の予感が・・。





↓★ランキングに参加中★ ↓↓

人気blogランキングへ

| 二人のあゆみ** | ☆気まぐれ日記 | comments(0) | trackbacks(0) |

雨が降る日には

2007.05.09 Wednesday 23:29


今日は、久し振りに雨が降りました。しかも黄砂&雨・・・雨

韓国人は雨の日が好きな人が多いです。雨が降る日には、豚肉の焼き肉とソジュ(韓国酒)やチヂミ(またはプチンゲ=韓国風お好み焼き)をよく食べるそうです。


でも、なぜ雨の日にチヂミを食べるのか。その理由はいくつかあるようです。

韓国人も雨が降る日になぜチヂミを思い出すのか不思議でその理由を考えた人がいるそうです。


1.チヂミを焼く時の音と、雨が降る音が似ているから。

2. 雨の日には焼く時の油の臭いが、外に出て広がりやすいから。

3.雨が降れば、低気圧のせいか気分が冴えなく、血糖値が下がるが、その血糖値を上げてくれるのが、でんぷんを多く含んだ小麦粉料理、チヂミ。炭水化物は、人体に入れば自然に糖分に変わる。この糖分は、人々を落ち着かせ、ストレスを低下させる作用があるから。


(비올 때 파전과 동동주가 생각이 나는 것은 파전을 구울 때, 기름에서 지글대는 소리가 빗소리와 비슷하고, 비오는 날에는 굽는 기름 냄새가 더 멀리 퍼져나가기 때문에 그렇다는 설이 있습니다.(한번 파전 부칠 때 잘 들어보세요, 정말 비오는 소리랑 비슷합니다^^)게다가 비가 내리면 저기압으로 인해 짜증이 나면서, 혈당치가 내려가게 되는데 이때 혈당치를 올려주는 식품이 바로 전분이 듬뿍 든 밀가루 요리인 파전인 것입니다. 탄수화물(전분)은 인체에 들어오게 되면 자연스럽게 당으로 바뀌어, 이 당은 사람을 진정시키고 스트레스를 저하시키는 작용을 합니다.)

 雨が降る日には、チチジミに が思い出すのは、音に対する連想作用だとか。

「雨が降る日=チヂミ」という無意識的な先入観の影響もあると思いますが、雨が降る日の雨の日の料理には 韓国人の先祖者たちの生き方の知恵が込められた料理だといえるのではないでしょうか。









続きを読む >>

↓★ランキングに参加中★ ↓↓

人気blogランキングへ

| 二人のあゆみ** | ☆気まぐれ日記 | comments(0) | - |
<<new | top | old>>
(C) 2019 ブログ JUGEM Some Rights Reserved.

韓国のお天気

シドニーのお天気

Click for シドニー, New South Wales Forecast